* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วริศชา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วริศชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (24) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วริศชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (24) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ วริศชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (24) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วริศชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (24) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| พรรณวษา | 32 | พัน-วะ-สา | Phan Wa Sa | หญิง | เชื้อสายของฝน, ผู้มีผิวพรรณชุ่มชื่น |
| วริกชน | 22 | วะ-นิก-ชน | Wa Nik Chon | ชาย | พ่อค้า |
| คันธวรางค์ | 43 | คัน-ทะ-วะ-ราง | Khan Tha Wa Rang | ไม่ระบุ | ส่วนประกอบที่ประเสริฐและมีกลิ่นหอม |
| อาทิวราศ์ | 39 | อา-ทิ-วะ-รา | A Thi Wa Ra | ชาย | หมูป่า |
| ธัญวรัตน์ | 43 | ทัน-วะ-รัด | Than Wa Rat | หญิง | มีโชคและประเสริฐสุด |
| วรัชญ์ธารี | 45 | วะ-รัด-ทา-รี | Wa Rat Tha Ri | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งความรู้อันประเสริฐ |
| วรัตน์พล | 45 | วะ-รัด-พน | Wa Rat Phon | ชาย | บุคคลที่มีคุณค่าและพลังแข็งแกร่ง |
| วนากรณ์ | 31 | วะ-นา-กอน | Wa Na Kon | ไม่ระบุ | แหล่งกำเนิดแห่งความอุดมสมบูรณ์ดี |
| ยุวทิตา | 24 | ยุ-วะ-ทิ-ตา | Yu Wa Thi Ta | หญิง | หญิงสาวผู้เปี่ยมเสน่ห์และเฉลียวฉลาด |
| เยาวภาภรณ์ | 38 | เยา-วะ-พา-พอน | Yao Wa Pha Phon | ไม่ระบุ | เครื่องประดับอันล้ำค่าของหญิงสาวผู้สูงศักดิ์ |
| วชิราวุธ | 28 | วะ-ชิ-รา-วุด | Wa Chi Ra Wut | ชาย | ผู้มีอำนาจแข็งแกร่งดุจอาวุธเพชรของพระอินทร์. |
| เดวรินทร์ | 36 | เด-วะ-ริน | De Wa Rin | หญิง | ผู้สร้างสรรค์ความเปลี่ยนแปลงอย่างมีวิสัยทัศน์ เปี่ยมด้วยความเชื่อมั่น |
| วรินรำไพ | 41 | วะ-ริน-รำ-ไพ | Wa Rin Ram Phai | หญิง | ผู้ประเสริฐและงดงาม |
| กัญวรา | 20 | กัน-วะ-รา | Kan Wa Ra | หญิง | หญิงสาวผู้ประเสริฐ |
| ชวนากรณ์ | 33 | ชะ-วะ-นา-กอน | Cha Wa Na Kon | ไม่ระบุ | กระทำด้วยความฉลาด กระทำด้วยการใช้ปัญญา |
| เชาวนี | 23 | เชา-วะ-นี | Chao Wa Ni | หญิง | ผู้ที่มีความคิดดี, เป็นที่เคารพนับถือ |
| วนัสฑนันท์ | 49 | วะ-นัด-สะ-ทะ-นัน | Wa Nat Sa Tha Nan | หญิง | ความรื่นเริงยินดีในป่าอันสวยงาม |
| วริษา | 19 | วะ-ริด-สา | Wa Rit Sa | หญิง | ฤดูฝน |
| ธัญญาวรินทร์ | 50 | ทัน-ยา-วะ-ริน | Than Ya Wa Rin | หญิง | สายน้ำแห่งโชคที่ยิ่งใหญ่ |
| สุรวรินทร์ | 45 | สุ-ระ-วะ-ริน | Su Ra Wa Rin | ได้ทั้งชายและหญิง | เทวดาผู้เป็นใหญ่อันประเสริฐ |
| วทัญโญ | 23 | วะ-ทัน-โย | Wa Than Yo | ชาย | ผู้รู้คำพูด |
| ยุวะลาภ | 27 | ยุ-วะ-ลาบ | Yu Wa Lap | หญิง | - |
| ชวลัย | 26 | ชะ-วะ-ลัย | Cha Wa Lai | หญิง | ที่ทำให้มีแสงโชติช่วง |
| ทิวกร | 16 | ทิ-วะ-กอน | Thi Wa Kon | ชาย | พระอาทิตย์ |
| เชาวรัศมิ์ | 44 | เชา-วะ-รัด | Chao Wa Rat | ไม่ระบุ | แสงสว่างแห่งปัญญา |
| ชวศิริ | 27 | ชะ-วะ-สิ-หริ | Cha Wa Si Ri | ไม่ระบุ | งดงามอย่างรวดเร็ว, ผู้ที่มีความเจริญงอกงามอย่างรวดเร็ว |
| ชนาวรีย์ | 42 | ชะ-นา-วะ-รี | Cha Na Wa Ri | หญิง | ผู้ที่ทรงคุณค่าดุจประติมากรรม |
| ปวริสร | 27 | ปะ-วะ-ริ-สอน | Pa Wa Ri Son | หญิง | ผู้เปล่งประกายความดีงามและคุณธรรมอันสูงส่ง |
| วชิรทรัพย์ | 50 | วะ-ชิ-ระ-ซับ | Wa Chi Ra Sap | ชาย | ทรัพย์ที่แข็งแกร่งดั่งสายฟ้า |
| พรวนัส | 34 | พอน-วะ-นัด | Phon Wa Nat | ชาย | ดอกบัวประเสริฐ |
| กัญญ์วรา | 33 | กัน-วะ-รา | Kan Wa Ra | หญิง | หญิงสาวผู้ประเสริฐ |
| สวลี | 26 | สะ-วะ-ลี | Sa Wa Li | หญิง | น้ำผึ้ง |
| ณภัทร์วรัญญ์ | 55 | นะ-พัด-วะ-รัน | Na Phat Wa Ran | หญิง | ผู้รู้สิ่งประเสริฐที่เจริญด้วยความรู้, ผู้รู้สิ่งประเสริฐที่ดีงามด้วยความรู้ |
| วรรณวริน | 38 | วัน-วะ-ริน | Wan Wa Rin | ไม่ระบุ | งดงามและประเสริฐ |
| ธุวนิช | 22 | ทุ-วะ-นิด | Thu Wa Nit | ชาย | มีความรู้ยั่งยืน |
| นุชวรีย์ | 42 | นุด-วะ-รี | Nut Wa Ri | หญิง | หญิงสาวผู้มีจิตใจเด็ดเดี่ยวเข้มแข็งงามสง่า |
| วริศ | 21 | วะ-ริด | Wa Rit | ชาย | ประเสริฐและเป็นใหญ่ |
| เสาวกุล | 24 | เสา-วะ-กุน | Sao Wa Kun | หญิง | ผู้มีตระกูลที่ดีงามหรือเชื้อสายอันประเสริฐ |
| ภควรัตน์ | 36 | พะ-คะ-วะ-รัด | Pha Kha Wa Rat | หญิง | ผู้โชคดีที่มีรัตนะอันประเสริฐ |
| วนัสวรรณ | 41 | วะ-นัด-สะ-วัน | Wa Nat Sa Wan | หญิง | เชื้อสายแห่งป่า |