* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วริทธ์ธร ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วริทธ์ธร มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (36) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วริทธ์ธร มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (36) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วริทธ์ธร มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (36) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วริทธ์ธร มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (36) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วริทธ์ธร มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (36) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| ภูรีวรัตม์ | 45 | พู-รี-วะ-รัด | Phu Ri Wa Rat | ชาย | ผู้ประเสริฐสุดในแผ่นดิน |
| ธันวริน | 32 | ทัน-วะ-ริน | Than Wa Rin | หญิง | ผู้เจริญที่เป็นใหญ่ |
| วรินทร์ลภัส | 51 | วะ-ริน-ละ-พัด | Wa Rin La Phat | หญิง | ลาภที่เกิดจากความเจริญอันยิ่งใหญ่ |
| นวชลกร | 24 | นะ-วะ-ชน-ละ-กอน | Na Wa Chon La Kon | ชาย | เมฆก้อนใหม่, มหาสมุทรแห่งใหม่ |
| วรุตม์พงศ์ | 54 | วะ-รุด-พง | Wa Rut Phong | ชาย | ผู้มีความประเสริฐสูงสุดของวงศ์ตระกูล |
| นววิช | 23 | นะ-วะ-วิด | Na Wa Wit | ชาย | - |
| วรถ | 11 | วะ-รด | Wa Rot | ไม่ระบุ | ไม้ค้ำ |
| วริศร์ | 34 | วะ-ริด | Wa Rit | ชาย | ชื่อพระกฤษณะพระอินทร์รัศมี |
| ขัตติยวดี | 38 | ขัด-ติ-ยะ-วะ-ดี | Khat Ti Ya Wa Di | ไม่ระบุ | นางกษัตริย์ |
| เชาวริน | 24 | เชา-วะ-ริน | Chao Wa Rin | หญิง | ผู้มีปัญญาดี |
| วิธวดี | 28 | วิด-วะ-ดี | Wit Wa Di | หญิง | เหมือนพระจันทร์ |
| ปะภาวดี | 22 | ปะ-พา-วะ-ดี | Pa Pha Wa Di | ไม่ระบุ | ผู้มีแสงสว่าง |
| วรินภรณ์ | 38 | วะ-ริน-พอน | Wa Rin Phon | หญิง | - |
| ศิริวะ | 29 | สิ-หริ-วะ | Si Ri Wa | หญิง | - |
| นนทวรัตม์ | 42 | นน-ทะ-วะ-รัด | Non Tha Wa Rat | หญิง | ผู้ประเสริฐสุดที่มีความยินดี |
| วริษา | 19 | วะ-ริด-สา | Wa Rit Sa | หญิง | ฤดูฝน |
| ยุวพิศ | 34 | ยุ-วะ-พิด | Yu Wa Phit | หญิง | - |
| กัณฑ์ชวภณ | 36 | กัน-ชะ-วะ-พน | Kan Cha Wa Phon | ชาย | ส่วนของการกล่าวด้วยเชาว์ปัญญา |
| กัณวลัญช์ | 41 | กัน-วะ-ลัน | Kan Wa Lan | หญิง | การใช้หู, ฟัง |
| รุจวรงค์ | 36 | รุด-วะ-รง | Rut Wa Rong | ชาย | ผู้มีเมตตาจิตที่รุ่งเรือง |
| เขมกาญจนาวดี | 41 | เข-มะ-กาน-จะ-นา-วะ-ดี | Khe Ma Kan Cha Na Wa Di | หญิง | หญิงที่งดงามด้วยความสุข |
| ฌิวพัชร์ | 42 | ชิ-วะ-พัด | Chi Wa Phat | หญิง | ต้นไม้และเพชร |
| ดัตวทัสน์ | 40 | ดัด-ตะ-วะ-ทัด | Dat Ta Wa That | ชาย | รู้จริง |
| ชวกรณ์ | 27 | ชะ-วะ-กอน | Cha Wa Kon | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้มีไหวพริบรวดเร็ว, ผู้ทำการได้รวดเร็ว |
| วรินทร์รตา | 41 | วะ-ริน-ระ-ตา | Wa Rin Ra Ta | หญิง | ผู้ยินดีในเจ้าแห่งความประเสริฐ |
| เมวดี | 21 | เม-วะ-ดี | Me Wa Di | ไม่ระบุ | - |
| จินต์วริทธิ์ | 59 | จิน-วะ-ริด | Chin Wa Rit | ชาย | ผู้มีความสำเร็จอันประเสริฐดังใจคิด |
| ญาณวรุฒน์ | 38 | ยาน-วะ-รุด | Yan Wa Rut | ชาย | - |
| พรรณวสา | 35 | พัน-วะ-สา | Phan Wa Sa | หญิง | เชื้อสายของฝน, ผู้มีผิวพรรณชุ่มชื่น |
| สกาวรัตน์ | 40 | สะ-กา-วะ-รัด | Sa Ka Wa Rat | หญิง | ขาวสะอาดหมดจดดั่งแก้วใส |
| นววรรณ | 30 | นะ-วะ-วัน | Na Wa Wan | หญิง | ผิวพรรณใหม่, ผิวพรรษสดชื่น |
| เชาวพงษ์ | 34 | เชา-วะ-พง | Chao Wa Phong | ไม่ระบุ | เชื้อสายผู้มีเชาว์ปัญญา |
| ปุณวรุตม์ | 36 | ปุน-วะ-รุด | Pun Wa Rut | ชาย | ผู้มีความรู้ มีความประเสริฐสูงสุด |
| สุวรีย์ | 42 | สุ-วะ-รี | Su Wa Ri | หญิง | หญิงดีงาม |
| วนุส | 19 | วะ-นุด | Wa Nut | ชาย | - |
| รัญชน์วรัตถ์ | 55 | รัน-ชะ-วะ-รัด | Ran Cha Wa Rat | หญิง | ผู้มีเจริญอันน่ายินดียิ่ง |
| เยาวพาณี | 38 | เยา-วะ-พา-นี | Yao Wa Pha Ni | หญิง | - |
| เยาวมาล | 29 | เยา-วะ-มาน | Yao Wa Man | ไม่ระบุ | หญิงสาวผู้มีความงาม |
| วลาวรรณ | 32 | วะ-ลา-วัน | Wa La Wan | ไม่ระบุ | - |
| วตพณ | 22 | วะ-ตบ-นะ | Wa Top Na | ชาย | - |