* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วรงค์ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันจันทร์ ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธ ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพฤหัสบดี ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วรงค์ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (25) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| วรจนา | 22 | วะ-รด-จะ-นา | Wa Rot Cha Na | ไม่ระบุ | - |
| วรรณวริน | 38 | วัน-วะ-ริน | Wan Wa Rin | ไม่ระบุ | งดงามและประเสริฐ |
| หรรษวดี | 31 | หัด-สะ-วะ-ดี | Hat Sa Wa Di | หญิง | หญิงที่ร่าเริง |
| ศรวณี | 29 | สะ-ระ-วะ-นี | Sa Ra Wa Ni | ไม่ระบุ | คำพูดที่เฉียบแหลม, คำพูดที่แหลมคม |
| ฐานวลี | 34 | ถาน-วะ-ลี | Than Wa Li | ไม่ระบุ | ถ้อยคำที่ตั้งมั่น |
| กัญวรินทร์ | 42 | กัน-วะ-ริน | Kan Wa Rin | หญิง | หญิงสาวที่เป็นใหญ่ในสิ่งประเสริฐ |
| วฤศ | 14 | วะ-ริด | Wa Rit | ชาย | ผู้ยิ่งใหญ่อันประเสริฐ |
| วนัฐชญา | 31 | วะ-นัด-ชะ-ยา | Wa Nat Cha Ya | หญิง | - |
| วรัมพร | 31 | วะ-รัม-พอน | Wa Ram Phon | หญิง | ประเสริฐดุจฟ้าหรือสวรรค์ |
| ปวาวริน | 28 | ปะ-วา-วะ-ริน | Pa Wa Wa Rin | หญิง | - |
| วรารินทร์ | 38 | วะ-รา-ริน | Wa Ra Rin | หญิง | - |
| วเมธินี | 33 | วะ-เม-ทิ-นี | Wa Me Thi Ni | หญิง | - |
| ปวลี | 21 | ปะ-วะ-ลี | Pa Wa Li | ไม่ระบุ | - |
| นันทวดี | 29 | นัน-ทะ-วะ-ดี | Nan Tha Wa Di | หญิง | - |
| สมาวดี | 27 | สะ-มา-วะ-ดี | Sa Ma Wa Di | ไม่ระบุ | - |
| ภควรัญชญ์ | 38 | พัก-วะ-รัน | Phak Wa Ran | หญิง | ครูผู้รอบรู้สิ่งอันสุดประเสริฐ (หมายถึง พระพุทธเจ้าซึ่งเป็นบรมครู) |
| ชนกวนันทร์ | 42 | ชะ-นก-วะ-นัน | Cha Nok Wa Nan | หญิง | ความปรารถนาของบิดา |
| ธรรม์วลัย | 50 | ทัน-วะ-ลัย | Than Wa Lai | หญิง | กำไลดีเลิศ |
| นวัชวรมน์ | 46 | นะ-วัด-วะ-รม | Na Wat Wa Rom | หญิง | ผู้เยาว์วัยที่มีใจประเสริฐ |
| กัณฑ์ชวภณ | 36 | กัน-ชะ-วะ-พน | Kan Cha Wa Phon | ชาย | ส่วนของการกล่าวด้วยเชาว์ปัญญา |
| พุทธาวดี | 29 | พุด-ทา-วะ-ดี | Phut Tha Wa Di | ไม่ระบุ | - |
| รวพล | 24 | ระ-วะ-พน | Ra Wa Phon | ชาย | - |
| ชพภรณ์ | 29 | ชะ-วะ-พอน | Cha Wa Phon | หญิง | มีความฉลาดเป็นเครื่องประดับ |
| สุขวสา | 24 | สุก-วะ-สา | Suk Wa Sa | หญิง | - |
| วริตา | 18 | วะ-ริ-ตา | Wa Ri Ta | หญิง | - |
| ลัดดาวดี | 27 | ลัด-ดา-วะ-ดี | Lat Da Wa Di | หญิง | - |
| ยศวดี | 29 | ยด-วะ-ดี | Yot Wa Di | หญิง | ผู้มียศ |
| เนาวพร | 26 | เนา-วะ-พอน | Nao Wa Phon | หญิง | - |
| ภูวนัตถ์ | 31 | พู-วะ-นัด | Phu Wa Nat | ชาย | มีประโยชน์ในโลก |
| ชวภณ | 14 | ชะ-วะ-พน | Cha Wa Phon | ชาย | ผู้พูดได้คล่องแคล่ว |
| วชิรญาณ์ | 35 | วะ-ชิ-ระ-ยา | Wa Chi Ra Ya | ชาย | มีความรู้เฉียบคมดุจเพชร |
| วีณาวดี | 33 | วี-นา-วะ-ดี | Wi Na Wa Di | หญิง | ชื่อสตรี |
| ธวัลวรัตม์ | 51 | ทะ-วัน-วะ-รัด | Tha Wan Wa Rat | หญิง | งามอย่างประเสริฐ |
| เชาวลิตร | 28 | เชา-วะ-ลิ-ตะ-ระ | Chao Wa Li Ta Ra | ชาย | - |
| พรมวรัชญ์ | 46 | พม-วะ-รัด | Phom Wa Rat | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้มีความรู้อันประเสริฐและให้ความสุข |
| ชวลัญชน์ธร | 46 | ชะ-วะ-ลัน-ชะ-ทอน | Cha Wa Lan Cha Thon | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งลักษณะอันฉลาดว่องไว |
| วรานุช | 19 | วะ-รา-นุด | Wa Ra Nut | หญิง | - |
| เกศวรินทร์ | 43 | เกด-วะ-ริน | Ket Wa Rin | ไม่ระบุ | เจ้าแห่งความดีอันสูงสุด |
| เศวยา | 24 | เส-วะ-ยา | Se Wa Ya | หญิง | เป็นที่รัก |
| ศิวพจน์ | 45 | สิ-วะ-พด | Si Wa Phot | ชาย | - |