* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วชิรเดชา ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วชิรเดชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (22) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอังคาร ในชื่อ วชิรเดชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (22) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วชิรเดชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (22) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วชิรเดชา มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (22) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| ชวนัลญษม์ | 45 | ชะ-วะ-นัน | Cha Wa Nan | หญิง | ลักษณะของผู้มีปัญญามาก |
| สุภาวพี | 31 | สุ-พา-วะ-พี | Su Pha Wa Phi | หญิง | ผู้มีความดีงามและสง่างามอย่างยิ่ง |
| สุดวดี | 23 | สุด-วะ-ดี | Sut Wa Di | หญิง | มีวาจายอดเยี่ยมพูดจาไพเราะน่าฟังดีงาม |
| นวพันธุ์ | 42 | นะ-วะ-พัน | Na Wa Phan | ชาย | ปีใหม่ |
| กัญวสุ | 23 | กัน-วะ-สุ | Kan Wa Su | ไม่ระบุ | หญิงสาวที่มีความเก่งกล้า |
| ลวณา | 18 | ละ-วะ-นา | La Wa Na | ไม่ระบุ | ความสวยงาม |
| สุวนันท์ | 38 | สุ-วะ-นัน | Su Wa Nan | หญิง | ผู้มีความยินดี, เพลิดเพลินดี |
| วัลย์วนันต์ | 65 | วัน-วะ-นัน | Wan Wa Nan | หญิง | แนวป่าเถาวัลย์ |
| สุรัสวดี | 37 | สุ-รัด-สะ-วะ-ดี | Su Rat Sa Wa Di | หญิง | ชื่อแม่น้ำที่นับถือของพวกฮินดูเดิม นามพระแม่เจ้าแห่งคำพูดและวิชา, ผู้เป็นมเหสีพระพรหม |
| เกศวรางค์ | 36 | เกด-วะ-ราง | Ket Wa Rang | หญิง | ผมงาม |
| วรัตม์ | 31 | วะ-รัด | Wa Rat | ชาย | ผู้ประเสริฐสุด |
| วริษฎา | 24 | วะ-ริ-สะ-ดา | Wa Ri Sa Da | หญิง | ผู้ที่ปรารถนาในสิ่งประเสริฐ |
| ศิวภัส | 29 | สิ-วะ-พัด | Si Wa Phat | ไม่ระบุ | แสงสว่างแห่งพระศิวะมีความศักดิ์สิทธิ์ดี |
| กิตติญาวดี | 34 | กิด-ติ-ยา-วะ-ดี | Kit Ti Ya Wa Di | ไม่ระบุ | หญิงที่มีชื่อเสียงและความรู้ |
| วริญา | 19 | วะ-ริ-ยา | Wa Ri Ya | หญิง | ผู้ประเสริฐกว่าคนอื่น ผู้ที่ควรเลือก |
| ธวนิตว์ | 37 | ทะ-วะ-นิด | Tha Wa Nit | ชาย | แบบแผนการแต่โคลงกลอน |
| วนัสริน | 35 | วะ-นัด-สะ-ริน | Wa Nat Sa Rin | หญิง | เทพแห่งรักผู้เป็นใหญ่ |
| วลันดา | 23 | วะ-ลัน-ดา | Wa Lan Da | หญิง | มีความกว้างใหญ่ไพศาลมั่นคงยืนนาน |
| จรรย์วนันต์ | 63 | จัน-วะ-นัน | Chan Wa Nan | หญิง | ชายป่าแห่งความดีงาม |
| วธัญญา | 23 | วะ-ทัน-ยา | Wa Than Ya | หญิง | ผู้ใจบุญสุนทาน |
| ชินชวกร | 24 | ชิน-ชะ-วะ-กอน | Chin Cha Wa Kon | ชาย | ผู้มีเชาวน์และมีชัยชนะ |
| ศิวเวท | 26 | สิ-วะ-เวด | Si Wa Wet | ชาย | มนตร์สรรเสริญ, พระศิวะ |
| เนาวดี | 22 | เนา-วะ-ดี | Nao Wa Di | หญิง | ผู้มีความดีงามยั่งยืนเป็นที่ชื่นชมของผู้คน |
| นุชยวลี | 35 | นุด-ยะ-วะ-ลี | Nut Ya Wa Li | หญิง | หญิงสาวผู้มีถ้อยคำอ่อนหวานไพเราะน่าฟัง |
| พิชญวรัฏฐ์ | 59 | พิ-ชะ-ยะ-วะ-รัด | Phi Cha Ya Wa Rat | หญิง | นักปราชญ์ผู้สูงส่ง |
| ญาณวรุตม์ | 38 | ยา-นะ-วะ-รุด | Ya Na Wa Rut | ชาย | มีความรู้ประเสริฐสุด |
| ชีวนันท์ | 39 | ชี-วะ-นัน | Chi Wa Nan | ไม่ระบุ | ความเป็นอยู่ที่น่ายินดี ยินดีในความเป็นอยู่ |
| นววันท์ | 36 | นะ-วะ-วัน | Na Wa Wan | หญิง | ผิวพรรณใหม่, ผิวพรรษสดชื่น |
| วรารัตน์ | 36 | วะ-รา-รัด | Wa Ra Rat | หญิง | แก้วที่ประเสริฐ |
| ธุวชิต | 20 | ทุ-วะ-ชิด | Thu Wa Chit | ชาย | ผู้ชนะเป็นนิตย์ |
| วรุตน์ | 28 | วะ-รุด | Wa Rut | ชาย | ที่พึ่งการคุ้มครอง |
| กนกวลัย | 31 | กะ-หนก-วะ-ลัย | Ka Nok Wa Lai | หญิง | กำไลทอง |
| สิวรินทร์ | 44 | สิ-วะ-ริน | Si Wa Rin | หญิง | ผู้เป็นใหญ่มีความประเสริฐสง่างามเหนือผู้อื่น |
| เขมวรินธร | 36 | เข-มะ-วะ-ริน-ทอน | Khe Ma Wa Rin Thon | หญิง | ผู้ทรงไว้ซึ่งความสุขอันประเสริฐ |
| ศวภณ | 19 | สะ-วะ-พน | Sa Wa Phon | ชาย | ผู้มีพละกำลังของตนเอง |
| ถิรวดี | 23 | ถิ-ระ-วะ-ดี | Thi Ra Wa Di | ไม่ระบุ | หญิงที่ดำรงอยู่ |
| ฐิติวรัตม์ | 51 | ถิ-ติ-วะ-รัด | Thi Ti Wa Rat | หญิง | ประเสริฐสูงส่งอย่างถาวร |
| ชลชวฤทธิ์ | 35 | ชน-ชะ-วะ-ริด | Chon Cha Wa Rit | ไม่ระบุ | อำนาจอันรวดเร็วของสายน้ำ |
| วชิรพล | 30 | วะ-ชิ-ระ-พน | Wa Chi Ra Phon | ไม่ระบุ | ผู้มีกำลังแข็งแกร่ง |
| ภิรวดี | 23 | พิน-วะ-ดี | Phin Wa Di | หญิง | สายน้ำที่ไหลรินอย่างงดงามและบริสุทธิ์ |