* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของชื่อ วชิรเกียรติ ตามหลักเลขศาสตร์ เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันอาทิตย์ ในชื่อ วชิรเกียรติ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (45) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันพุธกลางคืน ในชื่อ วชิรเกียรติ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (45) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
* อันดับที่แสดงให้เห็น เป็นการนำพลังในด้านต่างๆ ของตัวอักษรทักษาวันเสาร์ ในชื่อ วชิรเกียรติ มาผนวกเข้ากับพลังของเลขศาสตร์ (45) เพื่อวิเคราะห์ว่าชื่อนี้สามารถปิดกั้นเรื่องไม่ดี ลดทอนเรื่องที่ดีอยู่แล้ว หรือหนุนนำเรื่องใดได้บ้าง เรียงตามลำดับเรื่องที่ดีที่สุดก่อนเป็นอันดับแรก
| ชื่อ | เลขศาสตร์ | คำอ่านไทย | คำอ่านอังกฤษ | เพศ | ความหมาย |
|---|---|---|---|---|---|
| พรรณวลัย | 45 | พัน-วะ-ลัย | Phan Wa Lai | หญิง | กำไลแห่งความงาม |
| วรัชญานนท์ | 41 | วะ-รัด-ชะ-ยา-นน | Wa Rat Cha Ya Non | หญิง | ผู้เป็นที่ชื่นชอบของคนที่เป็นคนมีความรู้อันประเสริฐ |
| วนัฐชญา | 31 | วะ-นัด-ชะ-ยา | Wa Nat Cha Ya | หญิง | ผู้มีความรู้ความเข้าใจดีงามยิ่ง |
| กรรณวลัญช์ | 45 | กัน-วะ-ลัน | Kan Wa Lan | หญิง | การใช้หู, ฟัง |
| ชาวดี | 17 | ชา-วะ-ดี | Cha Wa Di | หญิง | คนที่ทำดี, มีคุณธรรม |
| เสาวะภา | 22 | เสา-วะ-พา | Sao Wa Pha | หญิง | - |
| สุรวดี | 26 | สุ-ระ-วะ-ดี | Su Ra Wa Di | หญิง | หญิงสาวผู้เป็นดุจเทพหรือมาจากสวรรค์ |
| ศิวโรจน์ | 45 | สิ-วะ-โรด | Si Wa Rot | ชาย | ความสว่างที่ยิ่งใหญ่ดุจพระศิวะ, ความรุ่งเรืองที่ยิ่งใหญ่ |
| สวโรตม์ | 38 | สะ-วะ-โรด | Sa Wa Rot | ไม่ระบุ | เลิศกว่าคนทั้งปวง |
| เยาวพา | 26 | เยา-วะ-พา | Yao Wa Pha | หญิง | หญิงสาวผู้มีความงาม, หญิงสาวที่น่ายกย่อง |
| วสวัตติ์ | 42 | วะ-สะ-วัด | Wa Sa Wat | ชาย | ผู้ยังคนอื่นให้อยู่ในอำนาจ, ผู้มีอำนาจ |
| วรุณกานต์ | 35 | วะ-รุน-กาน | Wa Run Kan | ไม่ระบุ | สิ่งที่น่ารักหรือเป็นที่รักแห่งพระวรุณ |
| อรุณวดี | 30 | อะ-รุน-วะ-ดี | A Run Wa Di | หญิง | หญิงสาวผู้งดงามดุจแสงอรุณ |
| ศิววัชร | 33 | สิ-วะ-วัด | Si Wa Wat | ชาย | ผู้มั่นคงดุจเพชรแห่งความเป็นสิริมงคล |
| อุษวดี | 25 | อุด-สะ-วะ-ดี | Ut Sa Wa Di | ไม่ระบุ | แผ่นดินที่รุ่งเรืองมีความเจริญและอุดมสมบูรณ์ |
| กาญจน์วริน | 45 | กาน-วะ-ริน | Kan Wa Rin | หญิง | ประเสริฐเหมือนทองคำ |
| วรางคนา | 23 | วะ-ราง-คะ-นา | Wa Rang Kha Na | ไม่ระบุ | สาวสวย, สตรีงดงาม |
| วริสนันท์ | 45 | วะ-ริด-นัน | Wa Rit Nan | ชาย | ยินดีในความสำเร็จอันประเสริฐ |
| วริษยา | 27 | วะ-ริด-สะ-ยา | Wa Rit Sa Ya | หญิง | ฤดูฝนอันประเสริฐ |
| กรวลัย | 29 | กอน-วะ-ลัย | Kon Wa Lai | หญิง | กำไลมือ |
| วดารัตน์ | 33 | วะ-ดา-รัด | Wa Da Rat | หญิง | แก้วอันมีค่ามีความสวยงามดีงามประเสริฐยิ่ง |
| กุศาวดี | 24 | กุ-สา-วะ-ดี | Ku Sa Wa Di | หญิง | ชื่อเมืองของพระกุศโอรสพระราม |
| ณัฐนวกานต์ | 48 | นัด-ถะ-นะ-วะ-กาน | Nat Tha Na Wa Kan | ไม่ระบุ | นักปราชญ์ผู้เป็นที่รักในสิ่งใหม่ |
| วราจิตต์ | 36 | วะ-รา-จิด | Wa Ra Chit | หญิง | ใจที่ประเสริฐ |
| เยาวมาศ | 30 | เยา-วะ-มาด | Yao Wa Mat | หญิง | ทองเนื้ออ่อน |
| วรัญช์พัชร์ | 56 | วะ-รัน-พัด | Wa Ran Phat | หญิง | ผู้มีคุณค่าและความยินดี, เพชรที่น่ายินดี |
| วนัส | 22 | วะ-นัด | Wa Nat | ชาย | ป่าไม้หรือหมู่ไม้ที่มีความอุดมสมบูรณ์ |
| สุมาวดี | 28 | สุ-มา-วะ-ดี | Su Ma Wa Di | หญิง | ผู้หญิงผู้มีความดีงามน่ามองดี |
| สิวนนท์ | 37 | สิ-วะ-นน | Si Wa Non | ไม่ระบุ | ผู้มีความยินดีในพระนิพพาน |
| จิตรวรีรัตน์ | 59 | จิด-วะ-รี-รัด | Chit Wa Ri Rat | หญิง | ผู้เปรียบดังแก้วแห่งน้ำที่งามปราณีต |
| วรายุ | 20 | วะ-รา-ยุ | Wa Ra Yu | ชาย | ชีวิตอันประเสริฐ |
| เจวรี | 25 | เจ-วะ-รี | Che Wa Ri | ไม่ระบุ | - |
| วริชญาย์ | 38 | วะ-ริด-ชะ-ยา | Wa Rit Cha Ya | หญิง | ครูผู้รู้ความถูกต้องอย่างยอดเยี่ยม |
| วรัญชน์ศิญา | 50 | วะ-รัน-ชะ-สิ-ยา | Wa Ran Cha Si Ya | หญิง | ผู้เป็นเลิศที่น่ายินดีในความประเสริฐ |
| เรราวดี | 25 | เร-รา-วะ-ดี | Re Ra Wa Di | หญิง | หญิงผู้เปล่งประกายงดงามดั่งสายน้ำอันใสสะอาด |
| ธวัลวรัตม์ | 51 | ทะ-วัน-วะ-รัด | Tha Wan Wa Rat | หญิง | งามอย่างประเสริฐ |
| ยวมนต์ | 36 | ยะ-วะ-มน | Ya Wa Mon | ชาย | อุดมสมบูรณ์ด้วยธัญญาหาร |
| วะรัตน์ | 35 | วะ-รัด | Wa Rat | ไม่ระบุ | ผู้ประเสริฐสุด |
| กรวภรณ์ | 30 | กอน-วะ-พอน | Kon Wa Phon | ไม่ระบุ | - |
| ธัณย์ทวรัณ | 50 | ทัน-ทะ-วะ-รัน | Than Tha Wa Ran | ได้ทั้งชายและหญิง | ผู้ซึ่งรุ่งเรือง, ผู้ซึ่งมั่งมี |